Sectur da download
Pagina inizialaLinguasFranzos/talian
Franzos/talian
  • Davart il champ
  • Impurtanza e finamiras
  • Infurmaziuns didacticas
  • Infurmaziuns davart la structura ed il cuntegn
  • 1 Hören
  • 2 Lesen
  • 3 Sprechen
  • 4 Schreiben
  • 5 Sprache(n) im Fokus
  • 6 Kulturen im Fokus

Infurmaziun davart il download

En il sectur da download pudais Vus chargiar giu ils documents dal Plan d'instrucziun sco PDF per als stampar.


1 | Hören

A|Monologische und dialogische Texte hören und verstehen

1. Die Schülerinnen und Schüler können verschiedenartige Hörtexte und Gespräche verstehen (Sachtexte, ästhetische Texte, Texte im Schulalltag, Gespräche im Kontakt mit Französisch bzw. Italienisch sprechenden Personen).

2. Die Schülerinnen und Schüler können die ästhetische Wirkung von Hörtexten entdecken und beschreiben.

B|Strategien

1. Die Schülerinnen und Schüler können Hörstrategien einsetzen und reflektieren. Dabei nutzen sie auch in anderen Sprachen aufgebaute Strategien.

C|Sprachmittlung

1. Die Schülerinnen und Schüler können Inhalte aus Gesprächen und Hörtexten auf Französisch bzw. Italienisch verstehen und sinngemäss in die Schulsprache übertragen.

2 | Lesen

A|Texte lesen und verstehen

1. Die Schülerinnen und Schüler können verschiedenartige Texte lesen und verstehen (Sachtexte, ästhetische Texte, Texte im Schulalltag, Texte im Kontakt mit Französisch bzw. Italienisch sprechenden Personen).

2. Die Schülerinnen und Schüler können die ästhetische Wirkung von Lesetexten entdecken und beschreiben.

B|Strategien

1. Die Schülerinnen und Schüler können Lesestrategien einsetzen und reflektieren. Dabei nutzen sie auch in anderen Sprachen aufgebaute Strategien.

C|Sprachmittlung

1. Die Schülerinnen und Schüler können Inhalte schriftlicher Texte auf Französisch bzw. Italienisch verstehen und sinngemäss in die Schulsprache übertragen.

3 | Sprechen

A|Dialogisches Sprechen

1. Die Schülerinnen und Schüler können an verschiedenen Gesprächen teilnehmen (über Sachthemen, über ästhetische Themen, im Schulalltag, mit Französisch bzw. Italienisch sprechenden Personen).

B|Monologisches Sprechen

1. Die Schülerinnen und Schüler können zu verschiedenen Themen und in unterschiedlichen Situationen zusammenhängend sprechen (über Sachthemen, über ästhetische Themen, über Themen und Abläufe im Schulalltag, im Kontakt mit Französisch bzw. Italienisch sprechenden Personen).

2. Die Schülerinnen und Schüler können beim Vortragen Texte gestalten und eine ästhetische Wirkung erzielen.

C|Strategien

1. Die Schülerinnen und Schüler können Strategien einsetzen und reflektieren, um das Sprechen zu steuern. Dabei nutzen sie auch in anderen Sprachen aufgebaute Strategien.

D|Sprachmittlung

1. Die Schülerinnen und Schüler können Inhalte aus Gesprächen, Hörtexten oder schriftlichen Texte in der Schulsprache sinngemäss ins Französische bzw. Italienische übertragen.

4 | Schreiben

A|Verfassen schriftlicher Texte

1. Die Schülerinnen und Schüler können verschiedene Texte verfassen (Sachtexte, ästhetische Texte, Texte im Schulalltag, im schriftlichen Kontakt mit Französisch bzw. Italienisch sprechenden Personen).

2. Die Schülerinnen und Schüler können eigene Texte kreativ und spielerisch gestalten und eine ästhetische Wirkung erzielen.

B|Strategien

1. Die Schülerinnen und Schüler können Strategien zur Schreibunterstützung einsetzen und reflektieren. Dabei nutzen sie auch in anderen Sprachen aufgebaute Strategien.

C|Sprachmittlung

1. Die Schülerinnen und Schüler können Inhalte von Texten in der Schulsprache sinngemäss ins Französische bzw. Italienische übertragen.

5 | Sprache(n) im Fokus

A|Bewusstheit für Sprache

1. Die Schülerinnen und Schüler können ihre Aufmerksamkeit auf sprachliche Phänomene richten.

B|Wortschatz

1. Die Schülerinnen und Schüler verfügen über einen angemessenen Wortschatz, um sich mündlich und schriftlich zu äussern.

2. Die Schülerinnen und Schüler können Strategien und Techniken zum Wortschatzerwerb und Regeln der Wortbildung reflektieren und für ihr Lernen nutzen. Sie können dabei auf Lernerfahrungen und Kenntnisse in anderen Sprachen zurückgreifen.

C|Aussprache

1. Die Schülerinnen und Schüler können klar und verständlich sprechen und vorlesen.

2. Die Schülerinnen und Schüler können typische Aussprache- und Intonationsregeln der französischen bzw. italienischen Sprache verstehen.

D|Grammatik

1. Die Schülerinnen und Schüler können grammatische Strukturen in Texten erkennen und für das Verständnis nutzen sowie beim Sprechen und Schreiben anwenden.

2. Die Schülerinnen und Schüler können grammatische Strukturen verstehen und mit anderen Sprachen vergleichen.

E|Rechtschreibung

1. Die Schülerinnen und Schüler können angemessen korrekt schreiben.

2. Die Schülerinnen und Schüler können Rechtschreiberegeln der französischen bzw. italienischen Sprache reflektieren und verstehen.

F|Sprachlernreflexion und -planung

1. Die Schülerinnen und Schüler können ihr eigenes Sprachenlernen reflektieren und planen.

6 | Kulturen im Fokus

A|Kenntnisse

1. Die Schülerinnen und Schüler kennen einige Merkmale der französisch- bzw. italienischsprachigen Regionen sowie kulturelle Gemeinsamkeiten und Unterschiede.

B|Haltungen

1. Die Schülerinnen und Schüler können über ihre Haltung gegenüber französisch- bzw. italienischsprachigen Regionen und gegenüber kultureller Vielfalt nachdenken.

C|Handlungen

1. Die Schülerinnen und Schüler begegnen Menschen und Erzeugnissen französisch- bzw. italienischsprachiger Regionen virtuell und real.

  • Impressum
  • Agid
  • Davart il Plan d'instrucziun 21
  • La CDEP-T
  • Plan d'instrucziun 21 · 29.2.2016